I'm not playing "spin the bottle." How old are we?
Neanche per idea. Dico, quanti anni abbiamo?
Travel on your own, hang out in hotel rooms getting room service with your teammates, maybe someone sneaks in a couple of beers, you start playing spin the bottle... next thing you know you're waking up in nothing but your socks.
Viaggi da sola, te la spassi nelle camere d'albergo, chiami il servizio in camera con i compagni di squadra. Forse qualcuno porta un paio di birre, scatta il gioco della bottiglia, e senza rendertene conto ti svegli con solo i calzini addosso.
Look, if you ask me, it's really stupid that we all ever stopped playing spin the bottle, so quit being so grumpy.
Senti, secondo me, e' davvero stupido il fatto che abbiamo smesso di fare il gioco della bottiglia, quindi smettila di essere cosi' scontroso.
I have this sinking feeling it's similar to the time I was playing spin the bottle, and it was karen lazar's turn, and I'm just watching the bottle spin and spin, and I'm wondering, "where's it gonna land?"
Ho questo brutto presentimento come quella volta che giocavo alla bottiglia ed era il turno di Karen Lazar e guardavo la bottiglia che girava e girava e mi chiedevo "dove si fermera'?"
Are you playing Spin The Bottle?
State giocando al gioco della bottiglia?
Lex, I mean, they'd been playing Spin the Bottle in there.
Lex, cavolo, hanno giocato al gioco della bottiglia.
He won over $400, 000 playing Spin & Go's.
Ha vinto più di 400, 000$ agli Spin&Go.
We're just playing "Spin the Bottle, " and it got out of hand.
Stavamo solo facendo il gioco della bottiglia e ci e' scappata di mano.
We're having a slumber party, and before we do anything else, we're playing Spin the damn Bottle.
Terremo un pigiama party e come prima cosa faremo il fottuto gioco della bottiglia.
I don't understand why we're playing Spin the Bottle.
Perché facciamo il gioco della bottiglia?
Because, we were being naughty and playing spin the bottle.
Stavamo... Stavamo giocando, in modo spinto, al gioco della bottiglia.
Most girls in junior high, they have their first kiss playing "spin the bottle."
Molte ragazze, alle medie, ricevono il loro primo bacio al gioco della bottiglia.
Somebody get hurt playing spin the bottle?
Qualcuno si e' ferito col gioco della bottiglia?
I wasn't the one downstairs in the basement playing spin the baby bottle with junior.
Non ero io quello al piano di sotto che giocava al gioco della bottiglia con Junior.
Using a combination of respected and well-known softwares ensures that you will have a fabulous gaming experience in a secure environment while you are playing Spin Rider Casino games, and guarantees that you're playing fair and honest games.
L'utilizzo di una combinazione di software conosciuti e ben noti garantisce un'esperienza di gioco favolosa in un ambiente sicuro mentre giochi ai giochi di Spin Rider Casino e ti garantisce di giocare a giochi giusti e onesti.
Have fun playing Spin the Bottle!
Buon divertimento con “Gira la bottiglia”!
EpicWin puts the fun back into your life: to-do list with a role-playing spin. 1
EpicWin mette il divertimento nella vostra vita: To-Do List con una rotazione di ruolo. 1
0.93919801712036s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?